quiron salud
  • |
Región Digital

Sánchez Amor: UE necesita cara cultural común como nuevo instrumento diplomacia cultural

En la presentación del estudio de Joan Álvarez e Inmaculada Ballesteros, titulado 'Contexto y Desafíos de una Diplomacia Cultural de la UE'

25 abril 2024 | Publicado : 22:52 (25/04/2024) | Actualizado: 22:52 (25/04/2024)

El eurodiputado socialista, Nacho Sánchez Amor, ha presentado el estudio que ha encargado a los autores Joan Álvarez e Inmaculada Ballesteros titulado 'Contexto y Desafíos de una Diplomacia Cultural de la UE' en el Ateneo de Madrid.

El acto, organizado junto con la Fundación Alternativas, busca crear un espacio de debate para reflexionar sobre el contexto y los retos de la Diplomacia Cultural y las Relaciones Culturales Internacionales de la UE.

Según Sánchez Amor, "para que la UE sea un actor global, necesitará de todas las herramientas para serlo. Una de ellas es su poder blando, una útil herramienta diplomática que tiene un gran potencial para promover valores universales y principios democráticos. Para ello, la UE deberá desarrollar una cara cultural común propia y consolidada alrededor del mundo".

El estudio incluye un análisis detallado de programas e iniciativas, destacando casos de éxito y áreas de oportunidad. También explora cómo la diplomacia cultural puede ser utilizada para promover valores comunes, fomentar el diálogo intercultural y abordar desafíos globales.

El objetivo del estudio es proporcionar una visión comprensiva de la diplomacia cultural europea y de sus relaciones internacionales culturales, así como recomendaciones para mejorar su eficacia y alcance. 

Sánchez Amor ha remarcado que, mientras los "Estados Miembros de la UE poseen sus propios institutos nacionales de cultura con representación en el extranjero, como el «Instituto Cervantes» o la «Alliance française», la cultura europea no puede plasmarse en el exterior solamente a través de etiquetas nacionales".

Por ésto, cree que "la UE debería poder mostrarse al mundo con una cara cultural común", fortaleciendo de esta forma su caja de instrumentos para diplomacia cultural y relaciones culturales internacionales, en estrecha coordinación con los institutos nacionales y la red europea de institutos nacionales para la cultura (EUNIC). 

Diferentes lugares, rutas y símbolos de Europa, se han convertido en referentes culturales a nivel mundial y han sido identificados como referentes de la cultura europea en terceros países.

En esta línea, la «Escuela de Traductores de Toledo», que desde el siglo XIV ha designado diferentes procesos de traducción e interpretación de textos clásicos greco-latinos alejandrinos, que habían sido traducidos del árabe o del hebreo al latín, podría encarnar esa cara cultural europea. 

En el acto, han participado, además del diputado socialista, Liubba Hamed Elhadi, del Ateneo de Madrid, Joan Álvarez, autor del estudio "Contexto y Desafíos de una Diplomacia Cultural de la UE", Carmen Noguero Galilea, Secretaria General del Instituto Cervantes, y Diego López Garrido, director de la Fundación Alternativas.  

Da tu opinión

NOTA: Las opiniones sobre las noticias no serán publicadas inmediatamente, quedarán pendientes de validación por parte de un administrador del periódico.

NORMAS DE USO

1. Se debe mantener un lenguaje respetuoso, evitando palabras o contenido abusivo, amenazador u obsceno.

2. regiondigital.com se reserva el derecho a suprimir o editar comentarios.

3. Las opiniones publicadas en este espacio corresponden a las de los usuarios y no a regiondigital.com

4. Al enviar un mensaje el autor del mismo acepta las normas de uso.